„Biró Lajos” változatai közötti eltérés
Innen: Amerikai Magyar Lexikon
(Új oldal, tartalma: „{{DEFAULTSORTKEY:birolajos}} '''V. Ö. Adattár:B4:13 F1/ab:54v''' [Névváltozat: Bíró Lajos] iró, (1880–1948 9/9 London) Pintér Jenő: Századunk m.irodalma, 1943 (1132) Kosztolányi Dezső: B.L.(Irók, festők, tudósok, I, p.24–28., 1958, Szépirodalmi) M.Életrajzi Lexikon I.216. The grandmother, a play, translated by Charles Recht (Shay Frank- Loving Pierre: 50 contemporary one-act play, N.Y. 1946, Worer, p. 192–200) DC Wash The bridge…”) |
Nincs szerkesztési összefoglaló |
||
1. sor: | 1. sor: | ||
{{DEFAULTSORTKEY:birolajos}} | {{DEFAULTSORTKEY:birolajos}} B4:13 F1/ab:54v | ||
[Névváltozat: Bíró Lajos] | [Névváltozat: Bíró Lajos] | ||
31. sor: | 29. sor: | ||
(In. V.Ö. Adattár) | (In. V.Ö. Adattár) | ||
[[Cédulakatalógus|#Cédulakatalógus]] | [[Cédulakatalógus|#Cédulakatalógus]] | ||
A lap jelenlegi, 2025. március 18., 14:58-kori változata
B4:13 F1/ab:54v
[Névváltozat: Bíró Lajos]
iró, (1880–1948 9/9 London)
Pintér Jenő: Századunk m.irodalma, 1943 (1132)
Kosztolányi Dezső: B.L.(Irók, festők, tudósok, I, p.24–28., 1958, Szépirodalmi)
M.Életrajzi Lexikon I.216.
The grandmother, a play, translated by Charles Recht
(Shay Frank- Loving Pierre: 50 contemporary one-act play, N.Y. 1946, Worer, p. 192–200) DC Wash
The bridgegroom, a play, translated by Charles Recht
(Shay , Frank: 25 short plays-international, N.Y. 1925, afhleton, p. 222–235.)
utazó, Lásd: László-Bencsik
N.Y.Times Theatre Reviews, Vol. 10, p.85.
Lásd: Fejós Pál / hátlap)
(In. U.S. 1927-8)
(In. V.Ö. Adattár)