„Biró Lajos (író)” változatai közötti eltérés

Innen: Amerikai Magyar Lexikon

Nincs szerkesztési összefoglaló
Nincs szerkesztési összefoglaló
5. sor: 5. sor:
'''Megh.: '''1948 9/9 London.<br>
'''Megh.: '''1948 9/9 London.<br>
'''V. Ö. Adattár: B4:13 F1/ab:54v'''
'''V. Ö. Adattár: B4:13 F1/ab:54v'''
*Pintér Jenő: Századunk m.irodalma, 1943 (1132)
*[[Pintér Jenő]]: Századunk m.irodalma, 1943 (1132)
*Kosztolányi Dezső: B.L.(Irók, festők, tudósok, I, p.24–28., 1958, Szépirodalmi)
*[[Kosztolányi Dezső]]: B.L.(Irók, festők, tudósok, I, p.24–28., 1958, Szépirodalmi)
*M.Életrajzi Lexikon I.216.
*[https://mek.oszk.hu/00300/00355/html/ABC00523/01818.htm M.Életrajzi Lexikon] I.216.
*The grandmother, a play, translated by Charles Recht
*The grandmother, a play, translated by Charles Recht
**(Shay Frank – Loving Pierre: 50 contemporary one-act play, [[New York|N.Y.]] 1946, Worer, p. 192–200)    DC Main
**(Shay Frank – Loving Pierre: 50 contemporary one-act play, [[New York|N.Y.]] 1946, Worer, p. 192–200)    DC Main
14. sor: 14. sor:
*N.Y.Times Theatre Reviews, Vol. 10, p.85.
*N.Y.Times Theatre Reviews, Vol. 10, p.85.


'''Lásd:''' Fejós Pál (hátlap) (In. U.S. 1927–8)
'''Lásd:''' [[Fejős Pál]] (hátlap) (In. U.S. 1927–8)


(In. V.Ö. Adattár)
(In. V.Ö. Adattár)
21. sor: 21. sor:
[https://aml.sk-szeged.hu/index.php?title=Kateg%C3%B3ria:Adatt%C3%A1r Adattár]
[https://aml.sk-szeged.hu/index.php?title=Kateg%C3%B3ria:Adatt%C3%A1r Adattár]


[[index.php?title=Kategória:Vasváry gyűjtemény]]
[[Kategória:Vasváry gyűjtemény]]
[[index.php?title=Kategória:Cedulakatalogus]]
[[Kategória:Cedulakatalogus]]
[[index.php?title=Kategória:Adattár]]
[[Kategória:Adattár]]

A lap 2025. augusztus 19., 14:03-kori változata

[Névváltozat: Bíró Lajos]
iró
Szül.: 1880.
Megh.: 1948 9/9 London.
V. Ö. Adattár: B4:13 F1/ab:54v

  • Pintér Jenő: Századunk m.irodalma, 1943 (1132)
  • Kosztolányi Dezső: B.L.(Irók, festők, tudósok, I, p.24–28., 1958, Szépirodalmi)
  • M.Életrajzi Lexikon I.216.
  • The grandmother, a play, translated by Charles Recht
    • (Shay Frank – Loving Pierre: 50 contemporary one-act play, N.Y. 1946, Worer, p. 192–200) DC Main
  • The bridegroom, a play, translated by Charles Recht
    • (Shay , Frank: 25 short plays-international, N.Y. 1925, Afbleton, p. 222–235.)
  • N.Y.Times Theatre Reviews, Vol. 10, p.85.

Lásd: Fejős Pál (hátlap) (In. U.S. 1927–8)

(In. V.Ö. Adattár)

Cédulakatalógus | Adattár