„Arany János” változatai közötti eltérés
Innen: Amerikai Magyar Lexikon
(Új oldal, tartalma: „{{DEFAULTSORTKEY:aranyjanos}} #Cédulakatalógus | #Fekete mappa Kategória:Vasváry gyűjtemény Kategória:cedulakatalogus Kategória:feketemappa”) |
Nincs szerkesztési összefoglaló |
||
1. sor: | 1. sor: | ||
{{DEFAULTSORTKEY:aranyjanos}} | {{DEFAULTSORTKEY:aranyjanos}} | ||
'''DB901 U5 ; AP4 A8''' | |||
'''Vö. Adattár: +A2:20-42''' | |||
* 1817-1882 | |||
* Lásd: Kerékgyártó Elemér (Toldi) | |||
* [[Reményi József]]: [[Angolul magyar irók|Hungarian writers and literature]], [[New Brunswick (New Jersey)|New Brunswick]], [[New Jersey|N. J.]] – 1964 (106-116) | |||
* Lásd: Kunitz S. – Colby V. (33-4) | |||
* Kapcsos könyve | |||
** Lásd: Vajatsek Ch. | |||
** [[Vasváry Ödön|V. Ö.]] Cikkek IV. 162 ([[Szabadság]] 1971, márc. 5.) | |||
* Butler E.D.: The legend of the wondrous hunt (A csodaszarvas regéje), translated by E.D. Butler, London, 1881, Trübner (Ism. Ungarische Revne 1881, Leipzig, Brockhaus, 258-260) | |||
* Erzählende Dichtungen (A Murány ostroma és Toldi, [[Kertbeny Károly|Kertbeny]] német fordításról, 70 vers sor angolul) (The Athenaeum, London, 1851. okt. 4., p. 1039.) | |||
** In V.Ö. Adattár: Arany | |||
* Szobrának leleplezése Budapesten, The Academy, London, 1893. máj. 27. p. 467.) | |||
* Petterson, Arthur J.: Obituary of J. A. (The Academy 1882, vol.27. okt. 28., p. 313.) | |||
* The Academy, London, 1881. márc. 5., p. 171. (vol.19) | |||
* Keveháza verséből [[Babits Mihály]] részleteket fordított görögre (Babits M: Irodalmi problémák, Bpest, 1917, p. 283.) | |||
* Vers (To my boy...) angol ford. ([[Verhovayak Lapja|Verhovay]] 50 Jub. Album, 1936, English Section, p. 35) | |||
[[Cédulakatalógus|#Cédulakatalógus]] | [[Fekete mappa|#Fekete mappa]] | [[Cédulakatalógus|#Cédulakatalógus]] | [[Fekete mappa|#Fekete mappa]] | ||
[[index.php?title=Kategória:Vasváry gyűjtemény]] | |||
[[Kategória:Vasváry gyűjtemény]] | [[index.php?title=Kategória:Cedulakatalogus]] | ||
[[Kategória: | [[index.php?title=Kategória:Feketemappa]] | ||
[[Kategória: |
A lap 2024. augusztus 12., 10:07-kori változata
DB901 U5 ; AP4 A8
Vö. Adattár: +A2:20-42
- 1817-1882
- Lásd: Kerékgyártó Elemér (Toldi)
- Reményi József: Hungarian writers and literature, New Brunswick, N. J. – 1964 (106-116)
- Lásd: Kunitz S. – Colby V. (33-4)
- Kapcsos könyve
- Butler E.D.: The legend of the wondrous hunt (A csodaszarvas regéje), translated by E.D. Butler, London, 1881, Trübner (Ism. Ungarische Revne 1881, Leipzig, Brockhaus, 258-260)
- Erzählende Dichtungen (A Murány ostroma és Toldi, Kertbeny német fordításról, 70 vers sor angolul) (The Athenaeum, London, 1851. okt. 4., p. 1039.)
- In V.Ö. Adattár: Arany
- Szobrának leleplezése Budapesten, The Academy, London, 1893. máj. 27. p. 467.)
- Petterson, Arthur J.: Obituary of J. A. (The Academy 1882, vol.27. okt. 28., p. 313.)
- The Academy, London, 1881. márc. 5., p. 171. (vol.19)
- Keveháza verséből Babits Mihály részleteket fordított görögre (Babits M: Irodalmi problémák, Bpest, 1917, p. 283.)
- Vers (To my boy...) angol ford. (Verhovay 50 Jub. Album, 1936, English Section, p. 35)
#Cédulakatalógus | #Fekete mappa
index.php?title=Kategória:Vasváry gyűjtemény index.php?title=Kategória:Cedulakatalogus index.php?title=Kategória:Feketemappa