„Faludy György” változatai közötti eltérés
Innen: Amerikai Magyar Lexikon
Nincs szerkesztési összefoglaló |
Nincs szerkesztési összefoglaló |
||
2. sor: | 2. sor: | ||
költő, műfordító, professor | költő, műfordító, professor | ||
'''Szül.:''' 1913, Bpest. | '''Szül.:''' 1913, [[Budapest|Bpest]]. | ||
to US 1941 | to US 1941 | ||
10. sor: | 10. sor: | ||
'''Művei:''' | '''Művei:''' | ||
* My happy days in hell, 1964, 469 old. | * [https://corvina.sk-szeged.hu/WebPac/CorvinaWeb?action=onelong&showtype=longlong&recnum=180826&pos=2 My happy days in hell], 1964, 469 old. | ||
** (My happy days... magyarul a Menora-Egyenlőség c. torontoi -Canada- lapban jelent meg 1970-ben, [https://corvina.sk-szeged.hu/WebPac/CorvinaWeb?action=onelong&showtype=longlong&recnum=530979&pos=10 Pokolbéli víg napjaim] címmel) | ** (My happy days... magyarul a Menora-Egyenlőség c. torontoi -Canada- lapban jelent meg 1970-ben, [https://corvina.sk-szeged.hu/WebPac/CorvinaWeb?action=onelong&showtype=longlong&recnum=530979&pos=10 Pokolbéli víg napjaim] címmel) | ||
** Book Week, 1964 may 31 (Days in Hell) | ** Book Week, 1964 may 31 (Days in Hell) | ||
** My | ** My happy days (Ism. Book Week, Washington Post, 1964 may 31.) | ||
* USA: | * USA: | ||
** 1941 - Dolgozók világnapja, 32 folyt. amer. életéről | ** 1941 - Dolgozók világnapja, 32 folyt. amer. életéről | ||
29. sor: | 29. sor: | ||
* Műfordítások (Ötágú Sip, 1973 Dec., No. 4., 277–286) | * Műfordítások (Ötágú Sip, 1973 Dec., No. 4., 277–286) | ||
* '''Vers:''' Cafe Flore, Párizs, 1972. (Ötágú Sip, 1974, No.5–6., p. 412–415.) | * '''Vers:''' Cafe Flore, Párizs, 1972. (Ötágú Sip, 1974, No.5–6., p. 412–415.) | ||
* 12 vers, Irod. Ujság, Paris, 1975, 3–4 szám. | * 12 vers, Irod. Ujság, [[Párizs|Paris]], 1975, 3–4 szám. | ||
* Kinai versek műfordításai, Ötágú Síp, II. év. No.1, p. 28–32. | * Kinai versek műfordításai, Ötágú Síp, II. év. No.1, p. 28–32. | ||
* Üzenetek az utókornak (versek) 200 p. (15 év termése) 10<sup>00</sup> (Szerző címe: Gy. F., P. O. Box 114, Downsview, Ont, Canada) | * Üzenetek az utókornak (versek) 200 p. (15 év termése) 10<sup>00</sup> (Szerző címe: Gy. F., P. O. Box 114, Downsview, Ont, Canada) | ||
38. sor: | 38. sor: | ||
* Contemporary authors (21–22) 169 | * Contemporary authors (21–22) 169 | ||
* Mérő Ferenc: Emigráns M. irod. let. (34) DC | * Mérő Ferenc: [https://corvina.sk-szeged.hu/WebPac/CorvinaWeb?action=onelong&showtype=longlong&recnum=19989&pos=2 Emigráns M. irod. let.] (34) DC | ||
* Erasmus (of Rotterdam) New York, 1971, Stein and Day | * [https://corvina.sk-szeged.hu/WebPac/CorvinaWeb?action=onelong&showtype=longlong&recnum=299638&pos=27 Erasmus (of Rotterdam)] [[New York]], 1971, Stein and Day | ||
* Menekülése A. M. Népszava, 1941 okt. 1. (Ism. New Yorker, 1971 may 1.) | * Menekülése A. M. Népszava, 1941 okt. 1. (Ism. New Yorker, 1971 may 1.) | ||
* [[Márer György]]: A gondolat páncélja (Szabadság - A. M. Népszava, 1968 feb. 19.) | * [[Márer György]]: A gondolat páncélja ([[Szabadság]] - [[Amerikai Magyar Népszava|A. M. Népszava]], 1968 feb. 19.) | ||
* Székely-Molnár Imre: Faludy Györggyel egy pohár mellett. (Szabadság - A. M. Népszava, 1972 ápr. 26) | * [[Székely-Molnár Imre]]: Faludy Györggyel egy pohár mellett. (Szabadság - A. M. Népszava, 1972 ápr. 26) | ||
* Villon "fordításáról" (Süpek Ottó) ( | * Villon "fordításáról" (Süpek Ottó) (Valóság, 1963, No. 4, 83–87.) '''AP82 T77''' | ||
* Nyugat 1937 Novell, 368 | * Nyugat 1937 Novell, 368 | ||
* Magyar Szemle 1940 ápr, No. 152, 318–20 | * Magyar Szemle 1940 ápr, No. 152, 318–20 | ||
[https://aml.sk-szeged.hu/index.php?title=Kateg%C3%B3ria:Cedulakatalogus Cédulakatalógus] | [https://aml.sk-szeged.hu/index.php?title=Kateg%C3%B3ria:Adatt%C3%A1r Adattár] | [https://aml.sk-szeged.hu/index.php?title=Kateg%C3%B3ria:Cedulakatalogus Cédulakatalógus] | | ||
[https://aml.sk-szeged.hu/index.php?title=Kateg%C3%B3ria:Adatt%C3%A1r Adattár] | | |||
[https://aml.sk-szeged.hu/index.php?title=Kateg%C3%B3ria:SK_Online_katal%C3%B3gus SK Online katalógus] | |||
[[Kategória:Vasváry gyűjtemény]] | [[Kategória:Vasváry gyűjtemény]] | ||
[[Kategória: | [[Kategória:cedulakatalogus]] | ||
[[Kategória:Adattár]] | [[Kategória:Adattár]] | ||
[[Kategória:SK Online katalógus]] |
A lap 2025. július 21., 16:42-kori változata
költő, műfordító, professor
Szül.: 1913, Bpest.
to US 1941
Eckh 5:40 F1:37-52v F1/b:8
Művei:
- My happy days in hell, 1964, 469 old.
- (My happy days... magyarul a Menora-Egyenlőség c. torontoi -Canada- lapban jelent meg 1970-ben, Pokolbéli víg napjaim címmel)
- Book Week, 1964 may 31 (Days in Hell)
- My happy days (Ism. Book Week, Washington Post, 1964 may 31.)
- USA:
- 1941 - Dolgozók világnapja, 32 folyt. amer. életéről
- 1950 6 évi börtön, 3 év mulva rehabil.
- 1968 NY: előadása, Börtön költészet
- Emlékkönyv a rőt Bizánról (versek) London, 1961, Magyar Könyves céh, 207 old. (Búcsú Amerikától 1946, 90–96, A Magyar anyanyelvhez 1940, 33–36, Csilléry Andráshoz 1938, 20–22) ; 205 p. (bibl.) PH3241 F2 E45
- A Faludy és Ignotus cég leleplezése Angliában (Parragi Gy.) M. Nemzet nov. 16. 1958.
- 2 verse
- Apámhoz, p. 40–44
- Levél Philadelphia polgármesteréhez, p. 76–79. (Ötágú Síp, New Brunswich, N. J. 1973 ápr., Vol. I., No. 1.)
- From the other side: the poets return. (Encounter, Anglia 1962 Feb. ; Sep., p. 86–93.)
- A bundás burzsuj meg a többiek, Irod. Ujság, 1960 márc. 15., p. 5., London
- Egy bizánci teologus temetésén. Vers, (Irod. Ujság, London, 1959, Jul. 15. II.)
- Budapest utja 4 szabad májuson át. Népszava, 1948 máj. 1. 8086
- Műfordítások (Ötágú Sip, 1973 Dec., No. 4., 277–286)
- Vers: Cafe Flore, Párizs, 1972. (Ötágú Sip, 1974, No.5–6., p. 412–415.)
- 12 vers, Irod. Ujság, Paris, 1975, 3–4 szám.
- Kinai versek műfordításai, Ötágú Síp, II. év. No.1, p. 28–32.
- Üzenetek az utókornak (versek) 200 p. (15 év termése) 1000 (Szerző címe: Gy. F., P. O. Box 114, Downsview, Ont, Canada)
- Kinai vers átköltései, Irod. Ujság, Paris, 1975 8–10 szám. p. 2.
- 5 szonett, 2 vers. Irod. Ujság, 1975, 5–7 szám.
Irodalmak:
- Contemporary authors (21–22) 169
- Mérő Ferenc: Emigráns M. irod. let. (34) DC
- Erasmus (of Rotterdam) New York, 1971, Stein and Day
- Menekülése A. M. Népszava, 1941 okt. 1. (Ism. New Yorker, 1971 may 1.)
- Márer György: A gondolat páncélja (Szabadság - A. M. Népszava, 1968 feb. 19.)
- Székely-Molnár Imre: Faludy Györggyel egy pohár mellett. (Szabadság - A. M. Népszava, 1972 ápr. 26)
- Villon "fordításáról" (Süpek Ottó) (Valóság, 1963, No. 4, 83–87.) AP82 T77
- Nyugat 1937 Novell, 368
- Magyar Szemle 1940 ápr, No. 152, 318–20